Ruegen

Windwatt-Sandbanks-Baltic-87

 

The sand banks near Barhöft are only exposed at low water levels.

 


 

German Baltic Sea Coast

 

Das Windwatt nahe Barhöft bei Niedrigwasser

 

 

Location: Barhöft, Germany
Date: June 2016

Comment: 
Taken by: Maria J. Clauss

 

Putbus-Circus-63

 

The circus in Putbus in the Island of Rügen

 

 


 

Luftbild von Putbus auf Insel Rügen

 

 

 

 

Location: Putbus, Germany
Date: December 2014

Comment:
Taken by: Maria J. Clauss

 

Binz-Pier-54

 

Evening light illuminates the pier at Binz on Ruegen.

Sunset at the pier in Binz

 

Die Landungsbrücke in Binz erstrahlt im Abendlicht.

 

 

Location: Ruegen, Germany
Date: June 2014

Comment: Pol filter
Taken by: Maria J. Clauss

 

Naturerbe-Zentrum-Ruegen-53

 

The view from the treetop trail at the nature center near Prora on Ruegen is spectacular. The 1.25 km-long trail takes visitors up though the canopy and ends with a 3600 view of Jasmund Peninsula, Cape Arcona, the seaside resort of Binz and much, much more.

 

Tree top walkway on the Island of Ruegen

 

Der Blick vom Baumwipfelpfad des Naturerbe-Zentrum-Rügen ist beeindruckend. Nach einem 1,25 km langen Spaziergang wird man durch eine 360-Grad-Sicht auf die Halbinsel Jasmund, Kap Arona und Binz belohnt.

 

Location: Ruegen, Germany
Date: June 2014

Comment:
Taken by: Maria J. Clauss

 

Ruegen-Classic-Oldtimer-Rally-50

 

Reflection of a classic car in the hub cap of a Skoda during the lunch stop of the Ruegen Classic rally in Rambin. Fifty cars, three days and endless kilometers of tree-lined country lanes.

 

Classic car rally on the Island of Ruegen

 

Reflexion eines Oldtimers in der Radkappe eines Skodas bei der Mittagspause in Rambin. Während der dreitägigen “Rügen Classic Rallye” durchfahren die 50 teilnehmenden Wagen die wunderschönen Alleen der Insel.

 

Location: Ruegen, Germany
Date: May 2014

Comment: color contrasts
Taken by: Maria J. Clauss

 

Jasmund White Cliffs Autumn Kreidefelsen Herbst Ruegen Vorpommern Germany 32

 

The early morning sun illuminates the white chalk cliffs and the autumn beech forest in the Jasmund National Park on the island of Ruegen. In 2011, this forest was designated as an UNESCO Natural Heritage site together with severa other primeval and ancient beech forest fragments in Germany and the Carpathian Mountains.

white chalk cliffs and the autumn beech forest in the Jasmund National Park on Ruegen

 

Die Kreidefelsen und das herbstlich gefärbte Buchenlaub leuchten im früh-morgendlichem Licht. Der Nationalpark Jasmund und die zum UNESCO-Weltnaturerbe gehörenden Buchenwälder zeigen sich während der Laubfärbung von ihrer schönsten Seite.

 

Location: Jasmund, Ruegen
Date:October 2012

Comment:
Taken by: Maria J. Clauss

 

Steine Brandung rocks shoreline Ruegen Vorpommern Germany 31

 

A long exposure time reveals the movement of the water between the rocks on Ruegen‘s shoreline.

the movement of water between the rocks on Ruegen‘s shoreline

 

Diese Langzeitbelichtung zeigt von der Brandung umspielte Steine an der Steilküste von Rügen bei Lohme.

 

Location: Lohme, Ruegen
Date:October 2012

Comment: long exposure
Taken by: Maria J. Clauss

 

Grassland Gross Zicker Ruegen Mönchgut Vorpommern Germany 25

 

The grasslands of southeastern Ruegen in the early morning light. Already in June, the spring flowers on the exposed slopes of the Zicker Hills (max. elevation 66m!) are setting seed. 

The grasslands of southern Ruegen in early morning light

 

Das Morgenlicht und die drohenden Gewitterwolken tauchen den Trockenrasen auf Gross Zicker in eine savannenähnliche Stimmung (Naturschutzgebiet Mönchgut innerhalb des „Biosphärenreservat Südost-Rügen“).

 

Location: Gross Zicker, Ruegen
Date: June 2012

Comment: neutral density filter
Taken by: Maria J. Clauss

 

Orobanche caryophyllacea Gross Zicker Nelken-Sommerwurz Ruegen Vorpommern Germany 22

 

Orobanche caryophyllacea grows in the calcareous grasslands of southern Ruegen. As they lack chlorophyll, these plants must parasitize members of the Rubiaceae to obtain nutrients. The flowers give off a pleasant clove-like scent. This species, and many other interesting flowering plants, can be found in the nature conservation area Moenchgut within the Southeast Ruegen Biosphere Reserve.

Orobanche caryophyllacea grows in the calcareous grasslands of southern Ruegen

 

Auf den Magerrasen der Halbinsel Groß Zicker (Naturschutzgebiet Mönchgut innerhalb des „Biosphärenreservat Südost-Rügen“) blühen schon die ersten Individuen der Nelken-Sommerwurz -  hier mit Wildbienenbesuch. Diesen Pflanzen fehlt das Chlorophyll: sie erlangen Energie in dem sie an Vertretern der Rötegewächse (Rubiaceae) parasitieren. Ihre Blüten riechen nach Gewürznelken. 

 

Location: Gross Zicker, Ruegen
Date:May 2012

Comment: macro
Taken by: Maria J. Clauss

 

Binz Beach Anbaden Seaside Mai May Ruegen Vorpommern Germany 20

 

On May 1st, the hardy hoteliers of the seaside town of Binz on Ruegen donned bathing costumes of the Belle Époque and jumped into the 7 degrees Celcius cold water in celebration the start of the beach season.

hoteliers of the seaside town of Binz starting the beach season

 

Bei starkem Wind, hohen Wellen und nur 7 Grad Wassertemperatur fand am 1. Mai das traditionelle Anbaden der Hoteliers in Binz statt.

 

Location: Binz, Ruegen
Date:May 2012

Comment: short exposure
Taken by: Maria J. Clauss

 
Inhalt abgleichen